
Hara Kiri Inhaltsverzeichnis
Harakiri oder Hara-Kiri steht für: die rituelle Selbsttötung in Japan, siehe Seppuku · Harakiri (), deutscher Film von Fritz Lang; Harakiri (), japanischer. Harakiri (jap. 切腹, Seppuku) ist ein japanischer Spielfilm des Regisseurs Masaki Kobayashi aus dem Jahr Die Geschichte spielt während der Edo-Zeit. Herkunft: japanisch: 腹切 (はらきり, harakiri) bezeichnet den Vorgang des Bauchaufschlitzens beim Seppuku (切腹). Synonyme: [1]. albors.eu - Kaufen Sie Hara-Kiri günstig ein. Qualifizierte Bestellungen werden kostenlos geliefert. Sie finden Rezensionen und Details zu einer vielseitigen. Übersetzung im Kontext von „Harakiri“ in Deutsch-Spanisch von Reverso Context: Seppuku, besser bekannt als Harakiri. Der Seppuku ist ein ritueller Selbstmord und in Europa besser bekannt als Hara-Kiri. Im Jahrhundert greifen erste Samurai zu diesem. Nach „13 Assassins“ erschien „Hara-Kiri“, der immerhin auf dem renommierten Film-Festival in Cannes im Wettbewerb lief und aufwändig.
Hara Kiri - Hohe Ehre aus Frankreich
Registrieren Sie sich für weitere Beispiele sehen Es ist einfach und kostenlos Registrieren Einloggen. Übersetzung für "Harakiri" im Spanisch. Pero la desobediencia comporta la muerte. Samurai werden Emir Kusturica mehr gebraucht. Jahrhundert erlebt er jedoch eine Hochzeit. Beispiele, die morir enthalten, ansehen 4 Beispiele mit Übereinstimmungen. Japans Geschichte ist reich an Samurai-Erzählungen. Erstaunlicher Weise kommt es dann aber doch nicht zu dem Miike-typischen Gemetzel.Hara Kiri Navigation menu Video
Harakiri For The Sky - Arson (Full Album)Writers: Kikumi Yamagishi screenplay , Yasuhiko Takiguchi novel. Added to Watchlist. From metacritic. The Top 10 Films of Use the HTML below. You must be a registered user to use the IMDb rating plugin.
Get Out of Here! Kageyu Saito Munetaka Aoki Hikokuro Omodaka Naoto Takenaka Tajiri Hikari Mitsushima Miho Eita Hayatonosho Matsuzaki Kazuki Namioka Umanosuke Kawabe Takashi Sasano Fujita Goro Daimon Priest Takehiro Hira Naotaka Ii Baijaku Nakamura Jinnai Chijiiwa Yoshihisa Amano Sasaki Ippei Takahashi Edit Storyline A tale of revenge, honor and disgrace, centering on a poverty-stricken samurai who discovers the fate of his ronin son-in-law, setting in motion a tense showdown of vengeance against the house of a feudal lord.
Genres: Drama. Edit Did You Know? Trivia This film is a remake of Harakiri , one of the great classic samurai films. Harakiri, also known as seppuku, is a ritual suicide procedure used by samurai to attain an honourable and "magnificent" death.
Goofs As the wooden wakizashi is pushed into the stomach after the tip snapped off , you can see that the blade is sliding into the handle.
Was this review helpful to you? Yes No Report this. Add the first question. Country: Japan UK. Language: Japanese.
Runtime: min. Sound Mix: Dolby Digital. Color: Color Color 3D Stereoscopic. Edit page. The Best "Bob's Burgers" Parodies. Clear your history. Eventually even the blade became unnecessary and the samurai could reach for something symbolic like a fan, and this would trigger the killing stroke from his second.
The fan was likely used when the samurai was too old to use the blade or in situations where it was too dangerous to give him a weapon. This elaborate ritual evolved after seppuku had ceased being mainly a battlefield or wartime practice and became a para-judicial institution.
The second was usually, but not always, a friend. If a defeated warrior had fought honourably and well, an opponent who wanted to salute his bravery would volunteer to act as his second.
In the Hagakure , Yamamoto Tsunetomo wrote:. From ages past it has been considered an ill-omen by samurai to be requested as kaishaku.
The reason for this is that one gains no fame even if the job is well done. Further, if one should blunder, it becomes a lifetime disgrace.
In the practice of past times, there were instances when the head flew off. It was said that it was best to cut leaving a little skin remaining so that it did not fly off in the direction of the verifying officials.
The retainer would make one deep, horizontal cut into his abdomen, then quickly bandage the wound. After this, the person would then appear before his lord, give a speech in which he announced the protest of the lord's action, then reveal his mortal wound.
It involves a second and more painful vertical cut on the belly. Female ritual suicide incorrectly referred to in some English sources as jigai , was practiced by the wives of samurai who have performed seppuku or brought dishonor.
The main purpose was to achieve a quick and certain death in order to avoid capture. Before committing suicide, a woman would often tie her knees together so her body would be found in a dignified pose, despite the convulsions of death.
Invading armies would often enter homes to find the lady of the house seated alone, facing away from the door. On approaching her, they would find that she had ended her life long before they reached her.
Stephen R. Turnbull provides extensive evidence for the practice of female ritual suicide, notably of samurai wives, in pre-modern Japan. One of the largest mass suicides was the 25 April final defeat of Taira no Tomomori.
Voluntary death by drowning was a common form of ritual or honour suicide. Though both Long's story and Puccini's opera predate Hearn's use of the term jigai , the term has been used in relation to western japonisme which is the influence of Japanese culture on the western arts.
While the voluntary seppuku is the best known form, in practice the most common form of seppuku was obligatory seppuku , used as a form of capital punishment for disgraced samurai, especially for those who committed a serious offense such as rape, robbery, corruption, unprovoked murder or treason.
The samurai were generally told of their offense in full and given a set time for them to commit seppuku , usually before sunset on a given day.
Unlike voluntary seppuku , seppuku carried out as capital punishment by executioners did not necessarily absolve, or pardon, the offender's family of the crime.
Depending on the severity of the crime, all or part of the property of the condemned could be confiscated, and the family would be punished by being stripped of rank, sold into long-term servitude, or executed.
Seppuku was considered the most honorable capital punishment apportioned to samurai. On February 15, , eleven French sailors of the Dupleix entered the town of Sakai without official permission.
Their presence caused panic among the residents. Security forces were dispatched to turn the sailors back to their ship, but a fight broke out and the sailors were shot dead.
Upon the protest of the French representative, financial compensation was paid, and those responsible were sentenced to death.
As each samurai committed ritual disembowelment, the violent act shocked the captain, [ citation needed ] and he requested a pardon, as a result of which nine of the samurai were spared.
In his book Tales of Old Japan , he describes a man who had come to the graves to kill himself:. I will add one anecdote to show the sanctity which is attached to the graves of the Forty-seven.
In the month of September , a certain man came to pray before the grave of Oishi Chikara. Having finished his prayers, he deliberately performed hara-kiri, and, the belly wound not being mortal, dispatched himself by cutting his throat.
Upon his person were found papers setting forth that, being a Ronin and without means of earning a living, he had petitioned to be allowed to enter the clan of the Prince of Choshiu , which he looked upon as the noblest clan in the realm; his petition having been refused, nothing remained for him but to die, for to be a Ronin was hateful to him, and he would serve no other master than the Prince of Choshiu: what more fitting place could he find in which to put an end to his life than the graveyard of these Braves?
This happened at about two hundred yards' distance from my house, and when I saw the spot an hour or two later, the ground was all bespattered with blood, and disturbed by the death-struggles of the man.
There are many stories on record of extraordinary heroism being displayed in the harakiri. The case of a young fellow, only twenty years old, of the Choshiu clan, which was told me the other day by an eye-witness, deserves mention as a marvellous instance of determination.
Not content with giving himself the one necessary cut, he slashed himself thrice horizontally and twice vertically. Then he stabbed himself in the throat until the dirk protruded on the other side, with its sharp edge to the front; setting his teeth in one supreme effort, he drove the knife forward with both hands through his throat, and fell dead.
During the Meiji Restoration , the Tokugawa shogun's aide performed seppuku:. One more story and I have done. During the revolution, when the Taikun Supreme Commander , beaten on every side, fled ignominiously to Yedo , he is said to have determined to fight no more, but to yield everything.
A member of his second council went to him and said, "Sir, the only way for you now to retrieve the honour of the family of Tokugawa is to disembowel yourself; and to prove to you that I am sincere and disinterested in what I say, I am here ready to disembowel myself with you.
His faithful retainer, to prove his honesty, retired to another part of the castle, and solemnly performed the harakiri. In his book Tales of Old Japan , Mitford describes witnessing a hara-kiri: [23].
As a corollary to the above elaborate statement of the ceremonies proper to be observed at the harakiri, I may here describe an instance of such an execution which I was sent officially to witness.
Up to that time no foreigner had witnessed such an execution, which was rather looked upon as a traveler's fable. The ceremony, which was ordered by the Mikado Emperor himself, took place at at night in the temple of Seifukuji, the headquarters of the Satsuma troops at Hiogo.
A witness was sent from each of the foreign legations. We were seven foreigners in all. After another profound obeisance, Taki Zenzaburo, in a voice which betrayed just so much emotion and hesitation as might be expected from a man who is making a painful confession, but with no sign of either in his face or manner, spoke as follows:.
I, and I alone, unwarrantably gave the order to fire on the foreigners at Kobe , and again as they tried to escape. For this crime I disembowel myself, and I beg you who are present to do me the honour of witnessing the act.
Bowing once more, the speaker allowed his upper garments to slip down to his girdle, and remained naked to the waist. Carefully, according to custom, he tucked his sleeves under his knees to prevent himself from falling backwards; for a noble Japanese gentleman should die falling forwards.
Deliberately, with a steady hand, he took the dirk that lay before him; he looked at it wistfully, almost affectionately; for a moment he seemed to collect his thoughts for the last time, and then stabbing himself deeply below the waist on the left-hand side, he drew the dirk slowly across to the right side, and, turning it in the wound, gave a slight cut upwards.
During this sickeningly painful operation he never moved a muscle of his face. When he drew out the dirk, he leaned forward and stretched out his neck; an expression of pain for the first time crossed his face, but he uttered no sound.
At that moment the kaishaku, who, still crouching by his side, had been keenly watching his every movement, sprang to his feet, poised his sword for a second in the air; there was a flash, a heavy, ugly thud, a crashing fall; with one blow the head had been severed from the body.
A dead silence followed, broken only by the hideous noise of the blood throbbing out of the inert heap before us, which but a moment before had been a brave and chivalrous man.
It was horrible. The kaishaku made a low bow, wiped his sword with a piece of rice paper which he had ready for the purpose, and retired from the raised floor; and the stained dirk was solemnly borne away, a bloody proof of the execution.
The two representatives of the Mikado then left their places, and, crossing over to where the foreign witnesses sat, called us to witness that the sentence of death upon Taki Zenzaburo had been faithfully carried out.
The ceremony being at an end, we left the temple. The ceremony, to which the place and the hour gave an additional solemnity, was characterized throughout by that extreme dignity and punctiliousness which are the distinctive marks of the proceedings of Japanese gentlemen of rank; and it is important to note this fact, because it carries with it the conviction that the dead man was indeed the officer who had committed the crime, and no substitute.
While profoundly impressed by the terrible scene it was impossible at the same time not to be filled with admiration of the firm and manly bearing of the sufferer, and of the nerve with which the kaishaku performed his last duty to his master.
Seppuku as judicial punishment was abolished in , shortly after the Meiji Restoration , but voluntary seppuku did not completely die out.
Dozens of people are known to have committed seppuku since then, including General Nogi and his wife on the death of Emperor Meiji in , and numerous soldiers and civilians who chose to die rather than surrender at the end of World War II.
The practice had been widely praised in army propaganda, which featured a soldier captured by the Chinese in the Shanghai Incident who returned to the site of his capture to perform seppuku.
Many other high-ranking military officials of Imperial Japan would go on to commit seppuku towards the later half of World War II in and , as the tide of the war turned against the Japanese, and it became clear that a Japanese victory of the war was not achievable.
Mishima performed seppuku in the office of General Kanetoshi Mashita. His second, a year-old man named Masakatsu Morita , tried three times to ritually behead Mishima but failed, and his head was finally severed by Hiroyasu Koga , a former kendo champion.
Morita then attempted to perform seppuku himself, but when his own cuts were too shallow to be fatal, he gave the signal and was beheaded by Koga.
The expected honor-suicide of the samurai wife is frequently referenced in Japanese literature and film, such as in Taiko by Eiji Yoshikawa, Humanity and Paper Balloons , [27] and Rashomon.
It was staged by the young protagonist in the dark American comedy Harold and Maude.